Translation of Complex Sentences

Translation is Important Because People Prefer Their Native Language. English is the most-widely spoken language but to effectively understand it’s not enough to speak a language that they understand (especially if their understanding is limited). You must speak to them in their heart language. Sentence translation improves your daily English conversation skills with hundreds of spoken English sentences. Today we translate complex sentences examples: 

Complex Sentences Example with Meaning: 

I saw that he was catching fish.

আমি দেখেছিলাম যে তিনি মাছ ধরছিলেন।

When the thief saw the police,he ran away.

যখন চোরটি পুলিশটিকে দেখেছিল,সে পালিয়ে গিয়েছিল।

As I had forgotten him,I went out.

যেহেতু আমি তাকে ভুলে গিয়েছিলাম,আমি চলে গিয়েছিলাম।

Since the weather was very cold,there were no birds in the snow covered country.

যেহেতু আবহাওয়া অনেক ঠান্ডা ছিল,তুষারস্নাত দেশে কোন পাখি ছিল না।

When the meeting was over,we went back home.

যখন মিটিং শেষ হয়েছিল,আমরা বাসায় চলে গিয়েছিলাম।

Since he was small,he could not work hard.

যেহেতু সে ছোট ছিল,সে পরিশ্রম করতে পারত না।

If you do not work hard,you will not prosper in life.

যদি তুমি পরিশ্রম না কর,তুমি সফল হতে পারবে না।

I read more so that I can make a good result.

আমি অনেক পড়ি,তাই আমি ভাল ফলাফল করতে পারি।

Though he tried heart soul,he could not pass the examination.

যদিও সে আপ্রাণ চেষ্টা করেছিল,সে সফল হতে পারেনি।

He does not know what my name is.

সে জানেনা আমার নাম কি।

 

Common Sentences Translation

When the man saw me,he ran away.

যখন লোকটি আমাকে দেখেছিল,সে পালিয়ে গেল।

As I had done the homework,I got appreciations.

যেহেতু আমি বাড়ির কাজ করে নিয়ে গিয়েছিলাম,আমি বাহ! বাহ! পেয়েছিলাম।

Since the old man killed the bird,he brought bad luck to the crew.

যখনি বয়স্ক লোকটি পাখিটি মারলো,সে যাত্রীদের জন্য মন্দ ভাগ্য বয়ে আনলো।

Since the weather was very rough,He stayed at home.

যেহেতু আবহাওয়া অনেক বাজে ছিল,সে বাসায়ই অবস্থান করেছিল।

As I was very young,I could not remember him.

যেহেতু আমি অনেক ছোট ছিলাম,আমি তাকে চিনতে পারছিলাম না।

When He was in Bangladesh,I went to his house.

যখন সে বাংলাদেশে ছিল,আমি তার বাসায় গিয়েছিলাম।

The writer lived in a cabin that belonged to the orphanage.

লেখক যে কেবিন টিতে থাকতো,সেটি এতিমখানার ছিল।

A solar pond that absorbs heat from the sun can cook our food.

সোলার পুকুর যেটি সূর্য থেকে বিদ্যুৎ সংগ্রহ করে,সেটি দিয়ে আমরা রান্না করতে পারি।

Village women who are sitting on the garden may enjoyed gossiping.

গ্রামের মহিলারা যারা বাগানে বসেছিল,তারা গল্প উপভোগ করত।

When it is spring, the cuckoo sings.

যখন বসন্তকাল হয়,কোকিল গান গায়।

When he was four,he left his village.

যখন তারা বয়স চার বছর ছিল,সে গ্রাম ছেড়েছিল।

When it was raining,he woke up.

যখন বৃষ্টি হচ্ছিল,সে ঘুম থেকে উঠেছিল।

When I was eating,he came.

যখন আমি খাচ্ছিলাম,সে এসেছিল।

If you do not work hard,you will not shine in life.

যদি তুমি পরিশ্রম না কর,তুমি সফল হতে পারবে না।

If you do not read attentively,you will not pass the examination.

যদি তুমি মনোযোগ দিয়ে না পড়,তুমি পাশ করবে না।

Though he is poor, he is honest.

যদিও সে গরিব,সে সৎ

Though he is very rich, he wants more.

যদিও সে অনেক ধনী,সে আরও চায়।

Though He worked hard, he could not do well in the examination.

যদিও সে অনেক কষ্ট করেছিল,সে পরীক্ষায় ভাল করতে পারেনি।

Although the man has vast riches, he wants more.

যদিও তার অনেক সম্পত্তি আছে,সে আরও চায়।

Learn More: How To Fight With Monotony At Work

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *